Abstract During the translation process translators adopt linguistic strategies in order to make decisions that help to render a translated text suitable to the target language and culture. The translation modalities proposed by Aubert (105-10) constitute a tool that enables one to identify some of these strategies. In addition, they permit to measure the level of linguistic differentiation between a source text and a target text verifying the distance or the proximity of the target text to the linguistic and cultural issues of the source text. Thus, this paper aims to investigate the translation modalities in the short story “Dez de dezembro” (Saunders 204-38), a translation of the short story “Tenth of December” (Saunders 215-51). For qua...
The thesis entitled A Study of Translation Strategies Used In Comic Translation of Lucky Luke: The ...
This study investigates the effect of schematic knowledge on the appropriateness and communic...
<p></p><p>ABSTRACT This paper aims to discuss the transitivity choices, comparing the short story “L...
During the translation process translators adopt linguistic strategies in order to make decisions th...
This study is intended to analyze the translation techniques used in translating a short story and t...
What is a translation? Is it possible to translate everything? What is the translator’s job? Differe...
When systematically compared and studied on a scientific basis, a process of description and analysi...
Translation – the art and science of converting the source language (SL) message into the target lan...
What happens to the language fingerprints of a work when it is translated into another language? Whi...
The present article aims at exploring the complex process of interlinguistic translation, proposing ...
One of the decisions a literary translator has to make before getting to work is what overall transl...
This study aims to identify the impact of translation techniques on translation quality in the novel...
Regarding to Douglas Robinson, in his famous book entitled Becoming atranslator, 1998; 49, define tr...
This article deals with the issue of the role of a translator in translating specialized texts. It i...
This research is aimed at finding the procedures and method of three bilingual storybooks. The resea...
The thesis entitled A Study of Translation Strategies Used In Comic Translation of Lucky Luke: The ...
This study investigates the effect of schematic knowledge on the appropriateness and communic...
<p></p><p>ABSTRACT This paper aims to discuss the transitivity choices, comparing the short story “L...
During the translation process translators adopt linguistic strategies in order to make decisions th...
This study is intended to analyze the translation techniques used in translating a short story and t...
What is a translation? Is it possible to translate everything? What is the translator’s job? Differe...
When systematically compared and studied on a scientific basis, a process of description and analysi...
Translation – the art and science of converting the source language (SL) message into the target lan...
What happens to the language fingerprints of a work when it is translated into another language? Whi...
The present article aims at exploring the complex process of interlinguistic translation, proposing ...
One of the decisions a literary translator has to make before getting to work is what overall transl...
This study aims to identify the impact of translation techniques on translation quality in the novel...
Regarding to Douglas Robinson, in his famous book entitled Becoming atranslator, 1998; 49, define tr...
This article deals with the issue of the role of a translator in translating specialized texts. It i...
This research is aimed at finding the procedures and method of three bilingual storybooks. The resea...
The thesis entitled A Study of Translation Strategies Used In Comic Translation of Lucky Luke: The ...
This study investigates the effect of schematic knowledge on the appropriateness and communic...
<p></p><p>ABSTRACT This paper aims to discuss the transitivity choices, comparing the short story “L...